|
受浸見證 - 89屆 (12/13/09) |
 請點擊上列弟兄姊妹照片觀看各人受洗見證 
|
韓靜
|
| |
I have known Jesus Christ for 2 years and this is the most significant and valuable thing happened in my whole life. Thanks to these dear Christian friends who brought me to church, who talked to me about God, who used their unconditional love to show me how amazing a life could be if you live in Jesus Christ. I am willing to believe in God because I know God loves me, forever, no matter what happens. He is there for me with great love, and He is the one I can trust.
When I am walking in Jesus Christ, He is alone worthy to lead my life. I am sinful and selfish, but God put the Cross between the kingdom of Sin and the Kingdom of God and I feel I am saved, forgiven and loved by God, deeply.
After making Jesus Lord, great changes happen in my life. I understand I was created with a purpose and nothing can drive my life but security and significance which are given by Jesus Christ. I would love to let Jesus take control of my life because Jesus is God, His knowledge is infinite, His heart is pure, and His ability is unlimited. He brought me to this world and He has a plan for me and the only thing I need to do is obeying the will of Jesus instead of me, which is simple and delightful. Also, the miracle of being a Christian is that I am learning forgiveness, which gives us eternal security.
Today, I am willing to get baptized because I am leaving behind my sin and self-rule and following Jesus as my Lord and Savior. Our Lord is dying on the cross for our sins, and I am now ready to turn from sin and walk by faith in Him. Being baptized in the name of Jesus Christ for the forgiveness of our sins, I am ready to receive the gift of Holy Spirit and I am ready to reborn in the kingdom of Jesus Christ.
|
|
張騰華
|
| |
兩年前,我的英語老師用她挽救的婚姻告訴我,上帝愛我們。一年前,我的女朋友用她在決志時的信心告訴我,上帝愛我們。現在,上帝聽到了我們的禱告,把我帶到了溫哥華,給了我近距離認識主的機會,給了我無盡的無條件的愛,以及豐盛永恆的生命,我現在可以大聲喊出來,上帝愛我們!我相信主耶穌,因為我看到了基督徒們喜樂活潑的生命,因為在我經歷主的過程中,我看到了自己的罪惡,看到了主耶穌聖潔的愛,也看到了一個在基督信仰中健康成長的我。
人有罪惡,基督徒們承認自己的罪惡,並把生命交于主耶穌的手中,於是便能擺脫罪惡,得到豐盛的生命。我感謝主耶穌降世為人,藉著祂的死和復活來成全我們的生命,向我們展示了人間大愛。我慶倖自己是一名得救的基督徒,因為我深知自己是有罪的人,並接受主耶穌為我的人生救主,把我從罪惡中解救出來,帶我進入以耶穌為中心的新生命。
在決志信主後,我成了新造的人,每天都在主耶穌的教導下遠離罪惡,帶著主賜給我的福分開始新的人生。
主耶穌的信實和應許使我每天的日子過得踏實,有盼望,在任何困難面前,我都依靠主耶穌一一去克服,並讓聖靈住在我的心中,引導我的成長。帶著有福分的人生,我相信耶穌是神的兒子,並接受耶穌成為我的救主和一生的主,所以我要公開的受浸,遵守主耶穌的命令,告白我的信仰,從此便得重生,在主耶穌的國度裏得永生。
|
|
許斐琇
|
| |
大多數的華人,一生下來不是佛教徒,就是道教徒,跟著家人拜拜,好像這是理所當然的事。而我也不例外,從小就跟著母親拜拜,除了拜祖先,還得拜土地公、地基主,每月的初二、十六(家中是做生意的),那時我只覺得母親很辛苦!而每次回到台灣,總不忘回家鄉的廟宇拜拜,這是例行的公事。
直到三年前我先生辭掉工作,來溫哥華同我們一家團聚,情形開始變了,因為之前他在台灣時,小孩的教育問題甚至理財都是我在處理,現在他來到溫哥華以後,兩人常為這些事情觀念不一致,而時起爭執。一天我先生要我同他一起去教會,我心想我為何要同你去信基督教,可是慢慢地看到先生對人、對事態度轉為柔和,也不再主觀意識強烈,就好奇同他去教會一探究竟。後來我也接觸到神的感召,但我一直不解聖經上為何要妻子順服丈夫,直到何牧師、何師母到家中探訪時解說,令我了解家庭不是我一個人的,應該是夫妻倆人的理念相同及相互扶持而成,以前的我,真的自我意識太重了。
現在每週主日同先生到教堂崇拜,感受到神的信實,相信祂大能的手能領我走屬靈的路,心裏充滿喜樂與平安,讓朋友都好奇之前多愁善感的我,現在好像得到新的生命,每日的禱告與神的對話,讓我知道神是真的愛我的,〝敬畏耶和華是智慧的訓誨;尊榮以前,必有謙卑。"現在我只想將這美好的感覺告訴四周的親朋好友,讓他們知道有這一位真神真好!
|
|
馮冠華
|
| |
在我的好友Paul的邀請,我參加了活水團契2005年的春令會。至從那營會,我漸漸的親身體會到神的大愛。小至找到搞丟的東西,大至考試升學,我們偉大的神不斷陪我度過每一個難關。在今年五月,我從UBC畢業。現在回想在大學的這幾年,我發現我是如此的需要神。不管我書讀的好壞,朋友交的多少,我知道我有天父當我的靠山。我只要時時仰望主,世上的問題都不需要擔憂。因此,我決定把自己交給神,在12月13日受浸,見證榮耀神。
|
|
張鴻仁
|
| |
成長總是令童年的我期待和驚喜不已,但是隨著社會化愈深,愈講功利、結果論,內心的衝突也愈大,為達到目標,漸漸地將良善逼到角落。隨著年紀的增長,心中雖有疑惑,但總是被接連不斷的問題牽絆,直到有一次的人事處理,讓我不得不重新思考這個問題,有信心握有權柄嗎?為何作了對的決定心裏卻沒有一絲絲的平安喜樂?
結束了近二年的空中飛人生活,來溫哥華一家團聚,滿心認為會平安幸福,沒想到家庭成員間的想法已有相當的差異,並沒有因為朝夕相處而親近,反因意見不同而爭執不休,心中雖有不捨但也有了最壞的打算。
在平日上音樂課時,發現老師的桌上那陣子常放著本聖經,仔細一想她夫妻倆生活雖忙但待人和善,彼此有禮,同之前在台灣的基督朋友一樣,難道基督徒都如此有福嗎?我配得這些嗎?之前和同事去參加佈道會,也沒什麼感覺,只是覺得奇怪,為何真有一群人會受召上台,感謝主沒有在這時放棄我,鼓起勇氣,開口問,果真「尋找的、就尋見;叩門的、就給他開門」。在她們夫妻的介紹下,3月15日初次參加聖道堂的崇拜、認罪決志,參加主日學慕道真理班,在主日學課程中莫名的感動流淚,感覺喜樂平安,房子買在低價點,家庭關係也好轉。但是聖經上的教訓「信與不信不能同負一軛」,雖然「倘若某弟兄有不信的妻子,妻子也情願和他同住,他就不要離棄妻子」(哥多林前書七12)。還是讓我忐忑不安,萬一妻子不信,不是一切又都回到原點。一天向她提出一同上教堂的事,果然常拜拜的她,一口回絕。有弟兄告訴我他的見證,也安慰我說至少你認識了
神,慢慢來堅持下去,我們也會為你夫婦禱告。果然幾個月後,妻子也同意一起去教會。
沒有後顧之憂的我有如飢餓的羊,開始自已大量的讀經,希望以人的智慧來加速親近 神,結果愈速則不達,信心又開始不足,幸好後來有參加查經、團契,在資深的弟兄姐妹帶領禱告下,真正的謙卑、順服下來,知道神祂不會按照我們的計劃去行事,而是按照祂的旨意去行事。
你們要將一切的憂慮卸給神,因為神顧念你們。今日見證,是希望有更多的人能完全順服神,徹底地悔改經歷神的愛,對我而言,受浸重生是為更親近神,引導我走義路。願人都尊祢的名為聖,願祢的國降臨,願祢的旨意行在地上,如同行在天上。阿門!
|
|
于雪慧
|
| |
我來自中國的北方,十年前移民加拿大。
一場席捲全球的金融風暴,使我失去了工作,呆在家裏,無所適事。煩惱、憂慮、驚恐、頭暈等,接踵而至。怎麼辦?敢問路在何方?
是聖靈的帶領,是神的揀選,使我來到了溫哥華聖道堂,我從此真正認識了創造人及宇宙萬物的獨一真神。所以從去教堂的第一天起我已決志成為基督徒,跟隨主耶穌走永生之路。
通過參加主日崇拜,和耹聽幾位牧師的講道,以及誦讀聖經,使我深刻的認識到自己是一個罪人。我現在非常渴慕上帝的話語,願意成為祂的兒女,並深深的感受到教會確是一個溫暖的大家庭,在這裏我懂得了什麼是『愛』。
現在我已找到了工作,雖然辛苦,但心裏平靜比較快樂,頭也不暈了,每天都生活在神的保守和眷顧之中,生活在恩典中。使我更加相信主、仰望主、依靠主、凡事求主。為此,我真誠請求接受浸禮,甘心情願跟隨主耶穌,與祂同死、同埋葬、同復活,接受耶穌為我的生命的救主,用主的寶血洗淨自己的罪過,永遠做祂的僕人,等待主耶穌的再來。
|
|
陳宇
|
| |
我來到加拿大已經6年了,經歷了很多坎坷,内心一直很苦悶,很迷茫。放棄了國内的一切,到這異國他鄉打拼,僅僅是為了這樣的人生嗎?
一年前我在一家公司做軟件開發,項目組裏有兩個基督徒,通過一段時間的接觸,真的像聖經所說,他們身上可以看到主的榮耀,真誠,友善,待人如兄弟姐妹,你很願意跟他們在一起,我也經跟他們討論宗教信仰方面的問題,也聆聽分享他們的見證和聖經的故事。我們成為了朋友,他們名字是Jack
Cai 和Ronald Cao。
今年八月份在Jack邀請下我參加聖道堂的園遊會,再一次强烈感受到了主的榮耀,同弟兄姐妹們相識,我的内心充滿和諧、喜樂、平安,那天我真的感到一種很强烈,充满光明的場合,我想那就是天國的樣子吧。
後來也是在Jack的邀請下,参加了遠志明弟兄的佈道會,在他的祈禱聲中,我再一次感受到了那種不曾有過的温暖和感動,在他的召喚中我舉起了手,决志信主,開始了全新的生活。
參加了安德烈團契,每周五同團契中弟兄姐妹查經,也認識了許多新朋友,特别是MAC,一直很關照我,教我如何讀聖經,把我介绍给新朋友,我也開始敞開心扉,结交朋友。還參加了基要真理班,每周日聽徐牧師给我們講述基督和聖經,這一切使我更進一步的認識了主,更加強信了主才是創造瀚海旱地的神。
我不再相信人是猴子變的,宇宙是爆炸生成的,我相信是主創造宇宙和萬物。
我也相信人都是有罪的,是我主用自己的寶血為我們贖罪,我願意承認我的罪並悔改。
說幾件小事分享我的見證:
第一次在團契查經的時候,每當需要翻到聖經的某一章某一節的時候,我總是很慢,好幾次就在我找MAC帮忙的時候,他就說,”就是你現在翻到的那頁”
,我低頭看,可不就是嗎,真的很神奇,我想是主在引導我。
還有一次晚上,下了很大的雨,我從工作的地方開車去聖道堂,參加團契活動,開到一半時迷了路,也没看地圖,竟然很順利的到了目的地。堅信主,就會有收獲。
經常禱告,讓主常駐我心,願我主光輝照耀我的心,我現在不再焦慮迷茫了,入籍是我身份的重生,信主和浸禮就是我靈魂的重生。讚美耶稣,永生永世。
|
|
湯暘暘
|
| |
我相信我來到加拿大最大的收獲就是認識和得著了主耶穌基督這位又真又活的神。我的鄰居在我送她去機場經過Marine
Way時看著一楝建築說:那是個教堂─『聖道堂』。我之前有和朋友去過其她教會幾次也帶著父母去過。可是只覺得是種體驗異國文化而已。去年十一月的一個週日我自己開車去了聖道堂,唱詩歌時『耶穌恩友』使我淚流滿面不能自己。之後成為新朋友,岳傳道家訪時,帶我看聖經和教我做決志禱告。我幸運地被主揀選,成為主內一員。
信主後讀經成了我睡前的功課,同時明白生活的重擔和試煉應當一無掛慮,只要凡事藉著禱告祈求和感謝,將你們所要的告訴神,神所賜出人意外的平安,必在基督耶穌裏保守你們的心懷意念(腓立比書四:6-7)
,每次禱告後內心很平安,以前有很多對從前的懊悔,現在明白要努力向前走,扶著犂向後看的人進不了神的國。
信主後,每天都想著喜樂給主做美好的見證,所行要蒙主喜悅,主說:『我必在矌野開道路,在沙漠開江河。』(以賽亞書四三:18)
,我只要信。經過一年多信主我確信要受浸成為新造的人和主同死、同埋葬、同復活。神因愛我們用自己的寶血洗淨我們的罪。受浸後新人、新生命,有基督活在我們裏面過得勝的生活。
|
|
張悅慈
|
| |
I
grew up in a Christian family who went to church every Sunday
and kept the Sabbath Day holy. Every Sunday, I would listen
to my Sunday School teachers tell the wonderful stories of
Jesus, Abraham, etc. I grew up listening to the same stories
over and over again, going in one ear and out the other. Sure,
I was a good kid, I did my homework and I was obedient (sometimes).
However, I was still like any other kid, fighting with my
sister a lot, broke some of the 10 commandments, whined and
pouted about how “unfair” this and that was. I think that
even though I did the GIFT prayer thing for accepting Christ
into my life, my heart wasn’t really in it. I never realized
it until one special night when I became a real Christian.
One of my fondest memories is Winter Conference, which was
held in the winter of 2008 in Stillwood by ECBC. Two reasons:
1.) it was the second best experience I’ve ever had because
it was really fun, exciting and cool. 2.) I became a real
Christian on the night of December 28, 2008. It was testimony
snowstorm night that night, and we were all gathered together
after a good dinner for some praise and worship to our great
God. That night, many touched teens went up to the stage,
took the microphone and spilled out their hearts to their
brothers and sisters in Christ. My sister was one of them.
If you’ve never experienced it before, then let me tell you
this. It’s hard and heartbreaking to watch one of your family
members or good friends to cry in front of so many people
and watch them spill everything they’ve kept in for so long.
My heart was really moved by the people that went up, and
as I stood up to sing a song to the Lord with my fellow friends,
I realized how much I longed for God to show some change in
my life, to show me a new way to live; my soul ached for him.
After that day on, I tried to be the best Christian I could.
I volunteered in some services in church, fought with my sister
less, tried to understand what situations my parents were
facing so I tried not to bicker or snap at them, and although
I kind of failed, I did my best to do devotions every day.
Summer came and I was introduced and encouraged to go to Youth
Camp. I learned more about God and expanded my relationship
with him. Nowadays, I do my best to put God #1 in my life
because he has worked so many miracles in my life, given me
so many things and chances and he willingly let his Son, Jesus
Christ, die on the rugged cross for my sins and my burdens
for me.
|
|
葉家芸
|
| |
Ever since I was born, I have been a child like many others.
I searched for a belonging. I looked for comfort in people,
in which I was almost always disappointed. Growing up, I faced
many different obstacles that were not easy to overcome, and
along the way I made mistakes. The mistakes at first looked
very troubling in people's eyes, but I soon ignored the judgmental
words that were passed around. I thought I should just be
myself and not care too much about what others think. Moreover,
the friends I made were not the best people in the world;
they were the kind of friends that have bad habits and have
distorted standards so they could be seen as the popular crowd,
and make themselves stand out (in a wrong way). The more I
was with them, the more I became materialistic in the way
I see people, and the way I see myself.
During my first year in university, I made friends with many
people. Some were a lot like the friends that I used to be
with, but somehow I gradually chose to be with the better
crowds. The friends I got to know were all very considerate
and friendly, and that was when I met Joy Tai and Henry Chen.
They brought me to ECBC to get to know God, and because they
truly cared for me.
In the beginning, I had many questions and doubts about everything,
but there is a part of me that wanted to continue going to
church. Whenever I opened my mouth to sing during fellowship
and Sunday services, I felt very happy and emotional, but
I didn't know why. Then I began to acknowledge that it is
the presence of God and the Holy Spirit. I knew then, that
the presence had to mean something. I began reading the Bible,
pray, and sometimes even have a Bible study session over the
phone with friends. Ever since coming to church, I knew my
life have been changing. Every time I am about to make another
mistake, I feel guilt. I know this guilt, is God warning me
and making me think of the consequences. I know now, that
the choice I made to befriend the better crowds, was God giving
me a chance. I also came to a realization that the materialistic
thinking I had was to cover up my own insecurities; however,
the more I get to know God, the more I come to realize that
I don't have to be insecure anymore. God has made me realize
that we should all be happy that we have Him in our life,
and that His love is all we need.
For one to be baptized, one needs to show that they have grown
in Christ and are ready. Moreover, when we are baptized, we
are put on Christ, and it takes away the guilt of our past
sin. Being baptized, to me, is a ceremony that declares that
I am a child of Christ. "It is like a new birth and a
new beginning for us" (Romans 6:1-7), and we should ded
icate and devote our life to Christ.
God has been a good friend to me. Whenever I have problems,
pains, and loneliness, He is there for me. I am so glad that
I have gotten to know Him at such an early stage in my life,
and I will forever be grateful for His love for me.
|
|
劉天碩
|
| |
Hello, my name is Jason Liu; I live in a family of 4. My Mom
and Dad are both amazing Christians who teach me lots of things,
from algebra to what Jesus did when he was little. I also
have a little brother who is either in the audience or in
Sunday school right now. My family has been blessed from the
start of moving to Canada eight years ago.
It was until the end of 2005 that my Mom had a dream that
we should go to church. Yes, she had a dream from God. Back
then we thought of the dream like it was nothing, but we decided
to go. We chose to go to ECBC; it was like a calling to us.
There was a play going on when we got there, so we decided
to watch. Many people (including kids) were in it and it amazed
me that so many people can be so happy being in a play. I
was a nine year old boy when this happened, I didn’t believe
in plays. But that play was just wonderful. When we were driving
home, my Dad asked me how it was, and if I would like to come
back. I think at that time, the presence of God was around
me and it was telling me to say yes, so I did. From then,
my family has been going to church every Sunday.
In the beginning, the only difference that made was that instead
of waking up late every Sunday, we had to wake up earlier
and go to church. The first Sunday I went to ECBC, my parents
took me into the sanctuary, but I found that it was boring
so, my mom took me down to Sunday school. There, I met life
changing friends that I still have a relationship with. I
have behaved in Sunday school like a little angel boy. From
then growing up in church has been wonderful.
One Sunday, my Mom asked me if I wanted to see a baptismal,
I said, “sure, why not”. (I was speaking in Chinese). As we
watched, the choir came on stage. In my heart, there was a
voice saying that, “Jason, you’re going to be up there.” I
kept watching. When the first person came up to get baptized,
I thought that I would never be able to get up there, but
then the voice came up again saying,” Jason you’re going to
be up there.” Back then the voice meant nothing to me.
In the summer of 2008, my family decided to go to an evangelical
camp, when I heard the news about this, I was very excited.
The interesting thing about this was that, there were no more
spots, but then a family said that they had to do something
else, which left one space, so we were able to go, but my
mom was notified that she was going to have a surgery in a
month, because of this, we had to decline. But in that week,
the doctor told us that the surgery was in September, which
made the camp a possibility, but the spots were full. Two
days before the camp, we were informed that one family couldn’t
go, which left spots for us. God made this trip possible for
us. At the camp Sean Ho was leading the youth. It was the
last day at the camp, the room was crowded so I had to sit
under a table, when he was praying, and he asked if there
was anyone who wanted to believe in God. At that time, my
heart was racing, I was sweating, and in my heart, it was
just,” I DO, I DO, I DO.” At that time, I actually heard knocking.
It was Jesus knocking at the door of my heart. I know it sounds
really weird, but since I heard this story a lot of times,
I thought this is what would happen and it did. That time,
I trusted my heart, and I said,” I DO.”
At the start of 2009, I was introduced to the idea that I
could go to my own fellowship which changed my life. I chose
Youth Lighthouse, my parents had started choir, so it was
a perfect match because both of them were on a Friday night.
I had a slow start when I went into YL, I didn’t make a lot
of friends. But my spiritual life kept growing. By the start
of summer I knew about a quarter of the people there. If you
didn’t know, YL has a youth camp in the summer, I decided
to go. Those four days, EVERYONE was filled with the Holy
Spirit, praising God whole-heartily. Simon Gau was preaching,
and he got the perspectives of a teen, he knew about the problems
we had, he faced those problems, he remembered those problems.
And since he was young, we related to him better. At youth
camp, I rededicated myself to Christ, this time I was praising
him, reading the Bible more, and being patient with many people.
I also chose to go to Joy fellowship, which is a smaller format
version of YL in Chinese form. There I was greeted with many
laughter and people yelling my name. I also chose to go to
the church choir, which fulfilled the “first voice” in my
heart. The people in fellowship, choir, etc. showed how much
people change from believing in God, Most, if not all people
changed for the better, and are still growing. Take Pastor
Lau for example, he faced a lot of things. But since he believed
in Christ, all that changed, he is now a very famous pastor.
He taught me that God can change you no matter what the circumstances
are. He showed me that Life WILL be better with God. From
these experiences, I realized that these activities not only
brought me experience, but also taught me more of God’s word
and will.
One day, Pastor Kao went into Joy fellowship asking if anybody
wanted to get baptized, I raised my hand before he finished
asking the question. This fulfilled the “last voice”.
Here I am now, getting baptized, with friends and family witnessing
my special day. I have never felt much protection, but when
I was introduced to God and believed in him, I have always
become secure. God has used me in many ways, from praising
him in the choir, or preaching at school, or being in leadership
for YL, or even just saying hi to one of his children, it
has already been planned. If you’re a kid reading this, you
can be here too, just accept Jesus Christ as YOUR personal
savior and listen carefully to God for he knows what’s best
for you.
I know baptismal is the public declaration of my faith in
Christ. From now on, I will live by the word of God, be humble,
and praise God for everything he has given me. I believe that
God will lead and bless my whole life.
“I will instruct you and teach you in the way you should go;
I will counsel you and watch over you.” (Psalm 32:8)
Praise to God! Amen.
|
|
歐陽文霄
|
| |
我出生于1994年,瀋陽。兩歲便隨家人到了深圳,直至2005年初才和父母移民到加拿大。
起初我們是住在一個基督徒家裡,也就是從那時起我才真正開始接觸基督。或許是因為中國是個唯物主義國家,而導致我對基督的成見與抵觸,認為迷信是給沒文化的人。但感謝神,因他藉著遠志明的佈道使我茅塞頓開,並決志信主。
決志後,我的生命有了巨大的改變。我首先便開始學習忍耐並克制住自己的情緒,因為當我在國內時,經常由於鬧僵後大打出手而使我成為了學校的一霸,也賦予了我一個非常有概括性的綽號“毆打”!但神是信實的在祂沒有難成的事,因我和我父母都感覺到了我信主後變得更加謙虛、順服。
然而好景不長,因為當我漸漸失去了初信時的熱誠時,我也正漸漸地遠離神。正如以色列百姓一般,開始悖逆神的道。當我開始察覺到這一點時,才發現我早已停止了靈修和主日學。
從那以後我便開始參加團契活動、青年詩班、和主日學,開始真正的學習並瞭解神。
2009年12月13日,我將接受洗禮,就此結束我的“外邦人”生活而成為神的兒子。這一日我將永遠銘記,因它是我重生得救的日子,感謝主。
|
|
許文舫
|
| |
其實我和我先生一直以來都不曾懷疑過神的存在,我們相信很多事情都是神的安排。比如說我們家對門住的是陳金銘執事和太太,這就是神賜予我們的福份,有了他們的關懷和鼓勵,我們倆才有機會能進一步認識神,瞭解神,並且得到神的恩典。由於我的兩個寶貝都還很小,於是我們夫妻倆輪流去教會主日崇拜。今年母親節那天,是我第一次參加主日崇拜,作為媽媽的我,這如此的有意義,我認為這又是神的安排。詩歌打動了我的心靈,牧師的佈道信息如此精彩,還有教會兄弟姐妹的盛情歡迎。特別是一位同鄉的弟兄特地來問候我,並且告訴我他的太太患病時一點不懼怕,臨終時和他說她會先去天堂那裡,他們一定還會在天堂團聚,她是微笑著離開的,面容很幸福安詳。聽了他的一席話,我感動得一塌糊塗,我忍不住地淚水嘩嘩而下。在那樣的場合,我覺得很失控,但是我是真的沒有辦法控制,這是上帝在暗示我,讓我投靠祂,在生活中我也有無助、有掙扎、我渴望我先生和我能像這個弟兄和他太太一樣,他們的愛如此忠貞,天荒地老不改變,我想這都是上帝賜予他們的。感謝主,你賜我們最可愛的孩子和家庭,説明我們渡過風雨的日子,讓我們彼此扶持,撫養好兩個小孩,讓我們彼此更加理解和相愛,讓我們家充滿愛和歡樂。每次參加主日崇拜我都很感動,我感覺我的心靈會得到平靜,我可以感覺到上帝在照看我和我們全家。我已決定我要多多學習聖經,每天禱告,遵行天父上帝的旨意,服事主耶穌,讓主耶穌住在我心中,也要讓我的孩子知道,除了父母,上帝更愛他們,真想看到他們有一天站在唱詩班的舞臺上,歌頌主耶穌基督,那時的我一定是最幸福和驕傲的。 |
|
張皓南
|
| |
今年四月,受到金融海嘯的影響,我們公司Lay off了大批的員工,我也是其中之一,這使我移民加拿大以來從奮鬥到過得越來越好的生活遇到了波折。對面鄰居陳金銘執事每逢我們碰到事情,就為我們禱告,不論在電話中,還是我們在一起禱告,感謝主讓我們能住在他的對面。他得知這事以後,和以往一樣為我們禱告,還帶領我們參加主日崇拜,我們都能感受到和主耶穌離得越來越近,每次禱告後,我們的心就會踏實些,沒有了恐慌和懼怕,我知道這都是主耶穌賜給我們的力量。
剛遭到lay off,小兒子又得了類似Asthma的病,並且需要住院。真是天有不測風雲,月有陰晴圓缺,面對這一切,我們倒覺得lay
off 也不完全是壞事,這樣我正好有空在家裡醫院兩頭跑,照顧好大兒子,再帶他去醫院看小兒子和陪伴的太太。這好像都是上帝給我安排好的,我們雖然經歷到困難,但只有在這時你才更能體會到一些珍貴的東西,家庭和親情,我們在醫院的每日團聚都會給兩個孩子帶來無比快樂。我和太太一起禱告,在上帝的看護下,小兒子恢復了,我也努力得找工作,我們知道上帝對我一定會有安排,其實失去工作其實可能是上帝對我們的考驗,讓我們跟隨主耶穌,讓我們蒙受主恩,是主賜福予我們。
現在我已從事新工作兩個多月了,想想找工作的這段日子,我們沒有間斷主日崇拜,深深體會主是我們唯一的依靠,他讓我們勇敢起來,沒有了彷徨,沒有了憂傷,他留給我們的是真善美。感謝主,我們願意一生跟隨耶穌基督,遵行天父上帝的旨意,服事主耶穌。
|
|
郎文心
|
| |
我來自中國北京,從小生活在一個無神論的家庭裏。自從我來到溫哥華,接觸到了一些基督教的朋友們,發現他們每天總是生活的很充實,並且有著善良感恩的心。慢慢地我開始對主耶穌產生了好奇。
就在2008年12月,我的生活和信念發生了很大的改變。12月開始,爸爸的身體出現異樣,痰中有血。經過溫哥華大夫的診斷,初步懷疑是肺癌。當時我和媽媽心急如焚,悲痛欲絕。在我們回北京手術過程中,我們不斷為爸爸禱告。同時教會的朋友和傳道也為我們家,向神祈求保守爸爸的健康。手術後令醫生們大為驚奇的是,爸爸的身體無大碍,不是肺癌。當時我們全家人緊緊地擁抱在一起,我們的感覺就像是奄奄一息的人重新獲得新生。我也深深感嘆主的救贖與恩典。我淚流滿面,主為我捨棄自己,拯救我這樣的罪人而感動。
想想信主之前的舊我,每天生在煩躁中,經常看到別人的短處,不懂得體諒父母。現在的我完全不同了,我生活在主的恩典中, 每天都充實並且快樂,有了新的盼望和追求。
今天我願意接受浸禮,願意同主耶穌同生同死同復活,將自己的一切全部交給神,並求主繼續帶領我,保守我的心,讓我活出一個真正基督的樣子。
|
|
靳陸婷
|
| |
記得小時候,常常問父母:真的有上帝嗎?上帝在哪裏!內心深處似乎能感覺到有一種超乎自然和人的想像的力量存在。但究竟是什麼?不得而知。直到有一天祂來到我面前彰顯祂的大恩大能,才讓我真正的認識了這位又真又活的神。
2008年11月底我先生咳血不止,經醫院多項檢查,初步診斷為肺癌。這沉重的打擊,讓我不知道如何面對,終日以淚洗面,先生決定回國做進一步的檢查和治療,我把他送到機場回來後,就去了教堂。這是我第一次參加主日崇拜。當詩歌的旋律韾起的時候,我心中湧動起強烈的震撼,此時我激動不已,淚流滿面。在這一天我亳不猶豫的舉起手決志。聖道堂的岳傳道和他太太,還有其他姊妹與我們一起做禱告,祈求神保佑我先生平安無樣,早日回到溫哥華。先生回北京後兩家著名的腫瘤醫院都診斷是肺癌。決定做病理切片,最後確診,手術的前一天晚上,我和女兒一直陪伴在我先生身邊,為他做禱告。第二天一早我們三人手拉手跪在地上,我和女兒祈求神帶領我們闖過這一生死難關,先生被推進手術室,我和女兒在等候大廳裏一直默默地禱告。手術的結果令院長及醫院萬分驚奇,竟然沒有大碍,不是癌症。出院後很快的就恢復了。沒有服用任何藥物,不適的症狀消失了,各項檢查均正常。當這幸運來臨時,我們全家擁抱在一起,喜極而泣。今年5月我們順利地返回了溫哥華。
這大悲大喜的幾個月,我終於明白了以前冥冥之中的那種衝動的力量就是主耶穌,祂垂聽悅納了我們的禱告,讓我先生和我們全家獲得了新的生命。現在是我在眾人面前宣告我要歸入耶穌基督名下的時候了。我接受浸禮,我願意與基督同死、同埋葬、同復活,我要一生一世信靠祂,跟隨祂,我堅信祂會在我未來的日子裏,引領我,看顧我,直到永遠。
|
|
|
|